No exact translation found for حالة الحد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حالة الحد

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • As-tu perdu des hommes... dans la bataille ?
    كيف حال وحدة أرافات خاصتك
  • L'application se fera au cas par cas.
    وسيجري التنفيذ وفقا لكل حالة على حدة.
  • Ces volets sont tour à tour analysés dans cette section.
    ويتناول هذا الفرع كل حالة عل حدة.
  • Les décisions étaient prises au cas par cas.
    وتُتخذ القرارات في كل حالة على حدة.
  • Enfin, je suis seule maintenant.
    على أي حال , أنا وحدي الآن
  • Les gouvernements africains ont été particulièrement réactifs au Cadre d'action de Hyogo, s'appuyant sur les engagements pris en faveur de la prévention des catastrophes.
    أبدت الحكومات الأفريقية استجابة ملحوظة لإطار عمل هيوغو، بالاعتماد على التعهدات الحالية بالحد من الكوارث.
  • Lacunes observées actuellement en matière de réduction de la dépendance à l'égard du DDT
    باء - التغييرات الحالية للحد من الاعتماد على مادة الـ دي. دي. تي
  • Même dans ces cas, il faut limiter autant que possible les modalités susceptibles d'être négociées.
    وينبغي حتى في هذه الحالات، الحد إلى أدنى درجة من نطاق شروط المشروع الواجب التفاوض بشأنها.
  • Mais si c'était le cas, que vous vous réveilliez avec un sentiment, de violente maladie, qui appelleriez-vous?
    ولكن في حال حد ذلك..اذا استيقظتِ ...من النوم وانتابك شعور بـ بالمرض الشديد ، بمن ستتصلين ؟
  • D'autres fournissent des informations au cas par cas.
    وتقدّم دول أخرى المعلومات على أساس كل حالة على حدة.